Alemán/Gramática/Substantivos

En Galilibros, o Wikibooks en galego.


MANUAL DE ALEMÁN: 1. Introdución / 2. Pronunciación / 3. Historia do alemán / 4. Substantivos / 5. Artigos / 6. Pronomes / 7. Preposicións / 8. Adxectivos / 9. Conxuncións / 10. Verbos / 11. Vocabulario: Adxectivos / 12. Números 13. Plantas / 14. O tempo / 15. O corpo / 16. Parentescos / 17. Outros / 18. A casa / 19. A cociña / 20. O baño / 21. Froitas e verduras / 22. Carne e peixe / 23. Sobremesas / 24. Bebidas / 25. No fogar / 26. No restaurante / 28. De compras / 29. De turismo / 30. Buscando emprego / 31. Na oficina / 32. Negocios / 33. A familia / 34. O estudante

Os substantivos en alemán teñen un trazo distintivo: sempre se escriben coa primeira letra en maiúscula, sen importar se están a principio de oración ou non.

En alemán existen 3 xéneros: masculino, feminino e neutro. Xa que logo, existen artigos diferentes que acompañan aos substantivos de cada un destes xéneros. Para identificar o xénero dun substantivo adóitase escribir o substantivo xunto ao artigo definido en caso nominativo:

  • Masculino - der Mann - o home
  • Feminino - die Frau - a muller
  • Neutro - das Kind - o neno/a nena, o fillo/a filla

Como en castelán, os substantivos en alemán tamén pode estar en singular e en plural. Así a todo, a formación do plural é bastante máis complexa que en castelán. Existen 5 formas principais para formar o plural dun substantivo. Estas regras son xerais e existen varias excepcións en cada un delas. Ademais existen outras regras particulares aplicables a pequenos grupos de substantivos.

Ademais do xénero e o número, en alemán, hai que ter en conta o caso do substantivo, pois a variación no caso conleva cambios, ademais de na forma do substantivo, nas palabras que o acompañan (artigos, adxectivos, etc.)

Vexamos as variacións en xénero, número e caso cuns exemplos:

Masculino Neutro Feminino Plural
Nominativo der Mann das Kind die Frau die Kinder
Acusativo den Mann das Kind die Frau die Kinder
Dativo dem Mann[e] * dem Kind[e] * der Frau den Kindern
Xenitivo des Mann[e]s * des Kind[e]s * der Frau der Kinder




  • Os corchetes indican que se poden atopar as 2 formas: coa letra entre corchetes e sen a letra entre corchetes. Hoxe en día a formas de Dativo Masculino e Neutro rematadas en -e xa non se empregas, mais si é posible atopalas en textos. Malia isto, algunhas palabras (monosilábicas) realizan o Dativo deste xeito que para o resto de palabras é considerado arcaízante; ex: zu Hause (na casa/no fogar), nach Hause (á casa), auf dem Lande (no campo), etc.

No caso do -e- do Xenitivo Masculino e Neutro trátase da inserción dunha vogal de apoio para facilitar a pronuncia da palabra, para o cal, engádese un -e- entre a raíz da palabra e o sufixo -s, que indica o caso Xenitivo Masculino e Neutro.

Xénero[editar]

Como se comentou anteriormente, os substantivos en alemán poden ter 3 xéneros diferentes: masculino, feminino e neutro.

Existen unha serie de regras para saber que substantivos teñen un ou outro xénero. No entanto, trátase de regras non fiables ao 100%, e algunhas delas teñen moitas excepcións. A única regra infalible é memorizar a palabra xunto co seu xénero.

Unha regra que si se cumpre é que o xénero das palabras compostas concorda sempre co xénero do último substantivo.

  • die Ferien das Haus = das Ferienhaus
  • der Schuh die Nummer = die Schuhnummer

A continuación móstranse unha serie de táboas nas que se indica que substantivos son masculinos, femininos e neutros en alemán. Tamén se mostran as excepcións de cada unha das regras, así como palabras que poden levar a confusión.

Substantivos masculinos[editar]

Substantivos que designan Exemplos Excepcións / Atención
  • persoas de xénero masculino
  • der Mann, der Vater, der Junge, der Sohn, der Bruder
  • das Kind (o neno / a nena)
  • animais machos
  • der Kater, der Hund, der Affe, der Löwe
  • oficios desempeñados por homes
  • der Arzt, der Lehrer, der Maler, der Praktikant, der Chef, der Psychologe
  • partes do día
  • der Morgen, der Mittag, der Nachmittag, der Abend
  • die Nacht
  • días da semana
  • der Tag, der Montag, der Dienstag, der Mittwoch ...
  • ---
  • meses
  • der Monat, der Januar, der Februar, der März ...
  • ---
  • estacións do ano
  • der Frühling, der Sommer, der Herbst, der Winter
  • das Frühjahr, das Jahr
  • puntos cardinais
  • der Norden, der Osten, der Süden, der Westen
  • ---
  • fenómenos atmosféricos
  • der Regen, der Schnee, der Hagel, der Nebel, der Wind, der Hurrikan, der Sturm, der Tau
  • das Wetter
  • bebidas alcohólicas
  • der Wein, der Schnaps, der Whisky, der Rum, der Wodka, der Cognac
  • das Bier
  • minerais, pedras e pedras preciosas
  • der Quarz, der Sand, der Stein, der Fels, der Diamant, der Rubin
  • marcas de coches e trens
  • der BMW, der Mercés, der Golf, der Wagen, der Zug, der ICE
  • das Auto, die Bahn
  • radicais verbais substantivizados (a maioría)
  • der Schlag, der Verstand, der Anfang, der Stoß, der Sprung, der Begriff




Substantivos que terminan en Exemplos Excepcións
  • -and
  • der Doktorand, der Informand
  • -ant
  • der Demonstrant, der Spekulant
  • -ar
  • der Bibliothekar, der Antiquar
  • -ast
  • der Dynast, der Gast, der Gymnasiast, der Phantast
  • -ent
  • der Student, der Abiturient, der Dissident, der Komment
  • -er
  • der Empfänger, der Anhänger
  • -eur
  • der Dekorateur, der Friseur
  • -ismus
  • der Realismus, der Kommunismus, der Journalismus, der Optimismus, der Surrealismus
  • -ist
  • der Aktivist, der Materialist, der Realist, der Exorzist, der Geist
  • die Frist
  • -ling
  • der Liebling, der Schmetterling, der Neuling, der Lehrling, der Zwilling
  • das Recycling
  • -loge
  • der Psychologe, der Theologe, der Astrologe, der Biologe, der Ökologe
  • -or
  • der Motor, der Tutor, der Doktor, der Lektor
  • -o
  • der Himmel, der Karamel
  • die Matrikel
  • -en
  • der Boden, der Kuchen
  • a maioría de infinitivos substantivizados: das Rennen, das Essen, ...
  • -er (a maioría)
  • der Koffer
  • -ich
  • der Teppich, der Stich, der Strich, der Rettich
  • -ig
  • der Pfennig, der Honig, der König



Sustantivos femininos[editar]

Substantivos que designan Exemplos Excepcións / Atención
  • persoas de xénero feminino
  • die Frau, die Mutter, die Tante, die Tochter, die Schwester
  • das Mädchen, das Kind (o neno / a nena)
  • animais de xénero feminino
  • die Katze, die Kuh, die Hündin, die Ziege, die Löwin
  • oficios desempeñados por mulleres (-in)
  • der Ärztin, die Lehrerin, die Malerin, die Praktikantin, die Chefin, die Psychologin
  • der Harlekin
  • os números
  • eine Eins, eine Zwei, eine Drei ...
  • ---
  • moitos ríos europeos
  • die Mosel, die Elbe, die Themse, die Seine, die Donau
  • der Ebro, der Neckar, der Po, der Rhein
  • países, rexións e comarcas cando acaban en -ei, -ie e -e
  • die Türkei, die Mongolei, die Slowakei, die Normandie, die Provence
  • árbores
  • die Zypresse, die Kiefer, die Eiche, die Palme, die Tanne
  • der Baum, der Apfelbaum, der Birnbaum, der Ahorn
  • flores
  • die Rose, die Tulpe, die Nelke
  • das Edelweiß, das Veilchen
  • froitos
  • die Birne, die Apfelsine, die Erdbeere, die Traube, die Banane
  • der Apfel, der Pfirsich
  • avións
  • die Boing 737, die DC 10
  • der Airbus, der Jet, der Jumbo
  • motocicletas
  • die BMW, die Fonda, die Kawasaki
  • barcos
  • die Queen Mary
  • cigarros e tabaco
  • die Havanna, die Stuywesant, die Zigarre, die Zigarette




Sustantivos que terminan en Exemplos Excepcións
  • -e (a maioría, especialmente os 2 de sílabas)
  • die Lampe, die Ecke, die Grenze, die Sonne, die Reise, die Klasse
  • das Ende, das Auxe, der Junge, der Friede
  • -t formados a partir dun verbo
  • die Fahrt, die Rast, die Schrift, die Sicht, die Sucht
  • -nis (algúns, o resto son neutros)
  • * die Befugnis, die Erlaubnis, die Kenntnis, die Wildnis, die Finsternis, die Erkenntnis, die Besorgnis, die Bitternis, die Bedrängnis, die Ersparnis, die Fäulnis, die Beschwernis
  • das Gefängnis, das Bedürfnis, das Erlebnis, das Verständnis, das Zeugnis, das Vermächtnis, das Begräbnis, das Ereignis, das Ergebnis, das Erzeugnis, das Gedächtnis, das Geheimnis, das Versäumnis
  • ?ade
  • die Schublade, die Brigade, die Marmelade, die Olympiade, die Limonade, die Schokolade
  • ?age
  • die Patronage, die Frage, die Garage, die Lage, die Reportage, die Plantage
  • ?äne
  • die Träne, die Fontäne, die Quarantäne
  • -ei
  • die Metzgerei, die Bäckerei, die Konditorei
  • das Ei, der Papagei
  • -esse
  • die Messe, die Presse, die Adresse, die Baronesse, die Raffinesse, die Politesse
  • das Interesse
  • -ette
  • die Toilette, die Tablette, die Serviette, die Marionette, die Kassette, die Krokette, die Kette
  • das Interesse
  • -euse
  • die Friseuse, die Souffleuse, die Balletteuse, die Chansonette, die Reuse, die Schleuse
  • -heit
  • die Freiheit, die Krankheit, die Mehrheit, die Anwesenheit, die Blindheit, die Einheit
  • -ie
  • die Sympathie, die Industrie
  • das Genie
  • -ik
  • die Politik, die Technik, die Musik, die Republik, die Logik, die Fabrik
  • -ine
  • die Routine, die Guillotine, die Brillantine, die Sardine, die Kabine, die Turbine
  • der Gabardine
  • -ion
  • die Nation, die Direktion, die Situation, die Station, die Adaptation
  • das Stadion
  • -isse
  • die Diakonisse, die Hornisse, die Kulisse
  • -itis
  • die Arthritis, die Bronchitis, die Gastritis, die Hepatitis, die Meningitis, die Zellulitis
  • -ive
  • die Offensive, die Initiative, die Alternative, die Retrospektive, die Perspektive
  • -keit
  • die Möglichkeit, die Höflichkeit, die Neuigkeit, die Freundlichkeit, die Tätigkeit, die Würdigkeit
  • ?nz
  • die Allianz, die Distanz, die Toleranz, die Frequenz, die Kompetenz, die Provinz
  • der Prinz
  • -schaft (todos)
  • die Mannschaft, die Freundschaft, die Botschaft, die Wissenschaft, die Gesellschaft
  • -sis
  • die Doses, die Basis, die Analysis
  • -sucht
  • die Sucht, die Sehnsucht, die Eifersucht, die Eigensucht, die Selbstsucht
  • -tät
  • die Universität, die Aktualität, die Priorität, die Brutalität, die Superiorität, die Pubertät
  • -thek
  • die Bibliothek, die Diskothek, die Hypothek, die Spielothek
  • -ung
  • die Rechnung, die Übersetzung, die Erkältung, die Unterstützung, die Erfindung, die Meinung
  • -ur
  • die Kultur, die Natur, die Glasur, die Spur, die Figur
  • das Abitur, das Futur
  • -üre/-ure
  • die Broschüre, die Konfitüre, die Säure, die Bordüre



Substantivos neutros[editar]

Substantivos que designan Exemplos Excepcións / Atención
  • persoas de poucas idade
  • das Baby, das Kind
  • animais de pouca idade
  • das Kalb, das Hundchen, das Kätzchen, das Pferdchen, das Hühnchen
  • as cores
  • das Blau, das Rot, das Schwarz, das Grün, das Geld, das Rosa
  • die Farbe
  • os elementos químicos e os metais
  • das Aluminium, das Eisen, das Blei, das Gold, das Silber, das Kupfer, das Uran, das Zink, ...
  • der Schwefel, der Kohlenstoff, der Sauerstoff, der Stickstoff, der Wasserstoff, der Stahl, die Bronze
  • as unidades físicas
  • das Gramm, das Quilo, das Meter, das Liter, das Volt, das Watt
  • die Tonne, der Zentner; tamén son correctos der Meter e der Liter
  • as letras
  • das A, das B, das C ...
  • ---
  • as notas musicais
  • das hohe C
  • ---
  • as clases de palabras
  • das Substantiv, das Adverb, das Verb, das Pronomen, das Adjektiv
  • die Präposition, der Artikel
  • substantivos que empezan por ge-
  • das Geschirr, das Gepäck, das Gebirge, das Geflügel, das Gebäude, das Gebiet, das Geschenk, das Geschäft, das Gespräch, das Gebäck, das Gefieder, das Gefühl, das Gemälde, das Getränk
  • der Gedanke, der Gebrauch, der Geruch, der Gesang, der Geschmack, die Geschichte, die Gefahr, die Geduld, die Gewalt, die Gestalt, die Gebärde
  • continentes, países, illas e cidades (utilízanse sen artigo a non ser que estean acompañados dun adxectivo)
  • das schöne Berlin, unser liebes Deutschland, das alte Europa, das sonnige Mallorca
  • die Schweiz; os nomes de países terminados en -ei son femininos; Irak, Iran, Libanon, Súan e Tschad son masculinos
  • adxectivos, infinitivos, pronomes, etc. sustantivizados
  • das Gute, das Essen, das Warum, das Leben, das Einkaufen, das Schreiben




Substantivos que terminan en Exemplos Excepcións
  • ?ar (algúns)
  • das Exemplar, das Vokabular, das Inventar, das Mobiliar, das Formular, das Seminar, das Paar, das Haar
  • der Dollar, der Autocar, der Star, die Bar, der Nachbar, der Quasar
  • -chen
  • das Mädchen, das Kaninchen, das Brötchen, das Gärtchen, das Gläschen
  • -em
  • das Extrem, das System, das Problem
  • -lein
  • das Tischlein, das Fräulein, das Dächlein, das Tüchlein, das Büchlein
  • ?ma
  • das Klima, das Charisma, das Trauma, das Dilemma, das Komma, das Thema
  • die Asina
  • -ment
  • das Instrument, das Dokument, das Element, das Monument, das Parlament, das Moment
  • der Konsument; der Moment tamén é correcto
  • -nis (algúns, o resto son femininos)
  • das Gefängnis, das Bedürfnis, das Erlebnis, das Verständnis, das Zeugnis, das Vermächtnis, das Begräbnis, das Ereignis, das Ergebnis, das Erzeugnis, das Gedächtnis, das Geheimnis, das Versäumnis
  • die Befugnis, die Erlaubnis, die Kenntnis, die Wildnis, die Finsternis, die Erkenntnis, die Besorgnis, die Bitternis, die Bedrängnis, die Ersparnis, die Fäulnis, die Beschwernis
  • -ou
  • das Auto, das Foto, das Duo, das Bongo, das Konto, das Piano
  • die Disco, der Kakao, die Ratio
  • -tum
  • das Eigentum, das Heldentum, das Altertum, das Christentum, das Judentum, das Eigentum
  • der Reichtum, der Irrtum
  • -um
  • das Zentrum, das Studium, das Ministerium, das Museum, das Datum, das Neutrum
  • der Schaum, der Baum, der Raum, der Traum



Plural[editar]

En alemán non existe unha regra xeral e infalible para formar o nominativo plural dun substantivo.

Poderíase dicir que existen 5 terminacións diferentes para formar o plural dun substantivo ( --, -e, -er, -n/-en, -s). Non existe unha regra clara sobre que grupos de palabras forman o plural seguindo cada un dos diferentes casos. A modo orientativo pódense dar regras do tipo "a maioría de ...", pero sempre existen excepcións.

A isto hai que engadir que moitas veces a formación do plural implica un cambio da vogal da raíz do substantivo cando esta é a, ou, ou. Ditas vogais transfórmanse moitas veces en ä, ö, ü. Pero ese cambio non se produce sempre.

Ademais desas 5 regras existen tamén outros casos particulares de formación do plural, por exemplo, a terminación -nen, o cambio -um / -en, o cambio -a / -en, etc.

Xa que logo, a única solución fiable ao 100% é memorizar a forma do plural para cada substantivo.

Terminacións do plural[editar]

  • Sen terminación de plural. En ocasións a vogal da raíz cambia á forma con umlaut. Pertencen a este grupo os substantivos acabados en -er, -en, -o, -chen, -lein.
Sen cambio na vogal da raíz
der Fahrer - die Fahrer
der Lehrer - die Lehrer
das Zimmer - die Zimmer
das Essen - die Essen
der Koffer - die Koffer
der Braten - die Braten
der Schüler - die Schüler
der Stecker - die Stecker
das Fenster - die Fenster
Con cambio na vogal da raíz
der Apfel - die Äpfel |
der Mantel - die Mäntel
der Garten - die Gärten
der Vater - die Väter
die Mutter - die Mütter
  • Terminación -e. En ocasións a vogal da raíz cambia á forma con umlaut. Pertencen a este grupo moitos substantivos masculinos, substantivos femininos monosilábicos e substantivos neutros.
Sen cambio na vogal da raíz
der Tag - die Tage
der Hund - die Hunde
der Tisch - die Tische
der Filme - die Filmee
der Tag - die Tage
der Tisch - die Tische
das Problem - die Probleme
Con cambio na vocal da raíz
die Maus - die Mäuse
der Platz - die Plätze
der Zug - die Züge
die Stadt - die Städte
die Hande - die Hände
der Stuhl - die Stühle
der Arzt - die Ärzte
der Satz - die Sätze
der Sohn - die Söhne
  • Terminación -er. A vogal raíz, se se trata de “ a “, “ o “, “ u “ ou “au “, cambia á forma con umlaut. Pertencen a este grupo os substantivos neutros monosilábicos e algúns substantivos masculinos.
Sen cambio na vogal da raíz
das Kind - die Kinder
das Bild - die Bilder
das Schild - die Schilder
Con cambio na vogal da raíz
derr Mann - die Männer
das Haus - die Häuser
das Glas - die Gläser
der Mann - die Männer
das Buch - die Bücher
das Haus - die Häuser
das Fach - die Fächer
  • Terminación -n, -en. A vogal da raíz non varía. Pertencen a este grupo moitos substantivos femininos e os substantivos da n-Deklination.
Terminación -n
die Lampe - die Lampen
die Geschichte - die Geschichten
die Miete - die Mieten
die Batterie - die Batterien
die Tante - die Tanten
die Million - die Millionen
Terminación -en
die Uhr - die Uhren
die Frau - die Frauen
der Student - die Studenten (n-Deklination)
der Interessent - die Interessenten (n-Deklination)
  • Terminación -s. A vogal da raíz non varía. Pertencen a este grupo os substantivos acabados en -a, -i,-ou e moitas palabras de orixe estranxeira.
der Krimi - die Krimis
das Café - die Cafés
das Kasino - die Kasinos
das Sofa - die Sofas
das Auto - die Autos
das Foto - die Fotos
das Radio - die Radios
  • Casos especiais
Terminación -nen. Pertencen a este grupo os substantivos femininos acabados en -in.
die Studentin - die Studentinnen
die Lehrerin - die Lehrerinnen
die Schülerin - die Schülerinnen
Cambio -um / -en. Os substantivos acabados en -um forman o plural cambiando esa terminación por -en.
das Gymnasium - die Gymnasien
das Museum - die Museen
das Ministerium - die Ministerien
Cambio -a / -en. Algúns substantivos acabados en -a forman o plural cambiando esa terminación por -en.
das Thema - die Themen
die Asina - die Firmen

Casos[editar]

En alemán existen 4 casos: nominativo, acusativo, dativo e xenitivo

Moitas veces o caso do substantivo e das palabras que o acompañan depende da función do substantivo na oración. Por exemplo se é o suxeito da oración o substantivo irá en nominativo. Noutras ocasións o caso vén imposto pola preposición ou unha determinada expresión. Por exemplo, a preposición mit sempre vai seguida de dativo.

Vexamos con detalle en que situacións un substantivo usa un ou outro caso.

Nominativo[editar]

Os substantivos e pronomes úsanse en nominativo cando:

  • son o suxeito dun verbo.
  • son o obxecto de sein ou werden.

Acusativo[editar]

Os substantivos e pronomes úsanse en acusativo cando:

  • son o obxecto directo dun verbo.
  • son o obxecto dunha preposición de acusativo.
  • son o obxecto dunha preposición de acusativo/dativo.
  • utilízanse en expresións de tempo definido.
  • utilízanse en certas expresións especiais.

Dativo[editar]

Os substantivos e pronomes úsanse en dativo cando:

  • son o obxecto indirecto dun verbo.
  • son o obxecto dunha preposición de dativo.
  • son o obxecto dunha preposición de acusativo/dativo.
  • son o obxecto dun verbo que require dativo.
  • utilízanse en certas expresións especiais.

Xenitivo[editar]

Os substantivos úsanse en xenitivo cando:

  • indican posesión ou unha relación como a expresada con "de" en castelán.
  • son o obxecto dunha preposición de xenitivo.
  • son o obxecto dun verbo que require xenitivo.
  • utilízanse en expresións de tempo indefinido.
  • utilízanse en certas expresións especiais.
MANUAL DE ALEMÁN: 1. Introdución / 2. Pronunciación / 3. Historia do alemán / 4. Substantivos / 5. Artigos / 6. Pronomes / 7. Preposicións / 8. Adxectivos / 9. Conxuncións / 10. Verbos / 11. Vocabulario: Adxectivos / 12. Números 13. Plantas / 14. O tempo / 15. O corpo / 16. Parentescos / 17. Outros / 18. A casa / 19. A cociña / 20. O baño / 21. Froitas e verduras / 22. Carne e peixe / 23. Sobremesas / 24. Bebidas / 25. No fogar / 26. No restaurante / 28. De compras / 29. De turismo / 30. Buscando emprego / 31. Na oficina / 32. Negocios / 33. A familia / 34. O estudante