Euskara/Capítulo 05
Aparencia
< Euskara
Galilibro | MANUAL DE LINGUA VASCA (Índice orixinal) | modificar | ||
---|---|---|---|---|
|
Números (2)
[editar]bost | cinco | numeral cardinal |
sei | seis | numeral cardinal |
zazpi | sete | numeral cardinal |
zortzi | oito | numeral cardinal |
bederatzi | nove | numeral cardinal |
hamar | dez | numeral cardinal |
hamaika | once | numeral cardinal |
hamabi | doce | numeral cardinal |
hamahiru | trece | numeral cardinal |
hamalau | catorce | numeral cardinal |
hamabost | quince | numeral cardinal |
hamasei | dezaseis | numeral cardinal |
hamazazpi | dezasete | numeral cardinal |
hemezortzi | dezaoito | numeral cardinal |
hemeretzi | dezanove | numeral cardinal |
hogei | vinte | numeral cardinal |
Para continuar, cómpre saber que en euskara os número van de vinte en vinte. En francés, isto existe a partir de 60 (soixante quinze = 60 + 15). Noutras palabras: en euskara non hai unha palabra para dicir "trinta", senón que se constrúe como "vinte máis dez", usando ta como a contracción (coloquial) da conxunción.
hamar | dez | numeral cardinal |
hogei | vinte | numeral cardinal |
hogei ta hamar | trinta | numeral cardinal |
berrogei | corenta | numeral cardinal |
berrogei ta hamar | cincuenta | numeral cardinal |
hirurogei | sesenta | numeral cardinal |
hirurogei ta hamar | setenta | numeral cardinal |
laurogei | oitenta | numeral cardinal |
laurogei ta hamar | noventa | numeral cardinal |
ehun | cen | numeral cardinal |
berrehun | douscentos, duascentas | numeral cardinal |
hirurehun | trescentos, trescentas | numeral cardinal |
laurehun | catrocentos, catrocentas | numeral cardinal |
bostehun | cincocentos, cincocentas | numeral cardinal |
bostehun | quiñentos, quiñentas | numeral cardinal |
seirehun | seiscentos, seiscentas | numeral cardinal |
zazpirehun | setecentos, setecentas | numeral cardinal |
zortzirehun | oitocentos, oitocentas | numeral cardinal |
bederatzirehun | novecentos, novecentas | numeral cardinal |
mila | mil | numeral cardinal |
Así, 1998 dise: mila bederatziherun ta laurogei ta hemezortzi
Expresar unha data
[editar]Para expresar todo o conxunto dunha data, aprenderemos a dicir "domingo 13 de decembro de 1998". A orde en euskara será: ano + mes + día do mes + día da semana.